Prevod od "gefđu mér" do Srpski

Prevodi:

daj mi

Kako koristiti "gefđu mér" u rečenicama:

Data, gefđu mér lista yfir allt sem varđ fyrir áhrifum af eyđileggingunni...sama hve ķmerkilegt Ūađ er.
Nabrojte sve na šta je uticalo uništenje zvezde, ma kako beznaèajno bilo.
Gefđu mér styrk... til ađ vera sá sem ég var.
Daj mi snage da budem ono šta sam bio.
Gefđu mér föt, skķ og í guđs bænum gefđu mér ađ eta, ūá færđu öll vottorđ.
Slušajte, obucite me obujte me, za ime Boga, nahranite pustite me da jašem i imaæete potvrde.
Gefđu mér eina ástæđu fyrir ađ ég skjķti ekki af ūér hausinn.
Sada mi daj jedan dobar razlog da tebi ne raznesem glavu.
Gefđu mér tækifæri til ađ vera ūessi mađur.
Pruži mi priliku da budem takav.
Gefđu mér klukkutíma međ Eisenhower og hann samūykkir.
Ajzenhauera bih brzo uverio u to.
Gefđu mér nokkra daga til ađ ná mér og skrifa ítarlega skũrslu.
Daj mi dan ili dva da doðem do daha i napisat æu ti izvješæe.
Gefđu mér ūá eitt ūessara sverđa.
Onda mi dajte jedan od ovih.
Hættu ađ berjast og gefđu mér a//a krafta ūína.
Nemoj se opirati... i daj mi svu svoju snagu.
Gefđu mér tækifæri... tiI ađ bæta fyrir ūau.
Daj mi šansu da je ispravim.
Gefđu mér orku, eitthvađ sem gerir mig sterkan á nũ.
Daj mi podizaè, nešto što æe mi dati snage.
Gefđu mér viku til ađ annast undirbúninginn.
Daj mi nedelju da sredim stvari.
Herra Amitabh, vinsamlegast gefđu mér eiginhandaráritun ūína.
Amitabh, gospodine, dajte mi molim Vas autogram.
Gefđu mér eitthvađ annađ en lélega Vanilla Ice-eftirhermu.
Daj mi nešto drugo sem tog lažnog Vanilla Ice izraza.
Elskan, gefđu mér ūađ venjulega og honum annan eins, ég bũđ.
Dušo, daj meni uobièajeno i daj njemu šta je pio na moj raèun.
Gefđu mér stígvélin og enginn meiđir sig.
Vrati èizme i nitko neæe biti ozlijeðen.
Chugs, gefđu mér bjķr og tott.
Hej, Èagz! Daj mi pivo! I BJ.
Gefđu mér farsímanúmeriđ ūitt og ég hringi í ūig.
Ili mi daj broj mobilnog. Ja æu tebe da nazovem.
Gefđu mér einn fjķrđa af kippi í fimm sekúndur.
Daj mi 1/4 impulsne brzine, od 5 sekundi...
Gefđu mér bara tækifæri til ūess.
Samo mi moraš dati priliku za to.
Gefđu mér lista yfir lönd án framsalssamnings.
Daj mi spisak zemalja u kojima nema ekstradicije.
Gefđu mér hálftíma til ađ jafna mig.
Vanesa, èekaj! Daj mi jedno pola sata da se otreznim.
Heyrđu, gefđu mér aftur samband viđ mömmu.
Slušaj mala, daj mi mamu nazad, u redu?
Gefđu mér alla dolluna, lífi mínu er lokiđ.
Daj mi celu boèicu toga. Moj život je uništen.
Hættu ūessu bulli og gefđu mér súkkulađi.
Prestani govoriti gluposti. Daj mi MM.
Gefđu mér seđlana og ég spjara mig.
Дај ми новац. Бићу ја добро.
Gefđu mér andartak til ađ leysa úr ūessu.
Дајте ми минут да рашчистимо ово, у реду?
Gefđu mér gķđa ástæđu til ađ drepa ūig ekki ūegar í stađ.
Navedi mi jedan jak razlog da te smesta ne ubijem.
Ég er ūreyttur, svangur, dagurinn er slæmur, gefđu mér 40.
Hajde, čovječe. Umoran sam, dan mi postaje grozan, daj mi 40.
Gefđu mér Hvítan Rússa og gaffal, takk.
Dajte mi "Belog Rusa", molim vas.
Gefđu mér samband viđ Hvíta húsiđ.
Hoæeš li mi dati Belu kuæu?
Gefđu mér stķrt glas af appelsínusafa.
Htio bih sok od naranèe. Veliki sok od naranèe.
Gefđu mér heimilisfangiđ og ég kem ūegar mér sũnist.
Даћеш ми адресу, а ја ћу да дођем када будем спреман.
Gefđu mér einn dag međ honum og ūá máttu drepa hann.
Daj mi jedan dan. Nakon toga, možeš da ga ubiješ.
Gefđu mér tíma til ađ ná andanum.
Da se smirim, da doðem do vazduha.
0.31939291954041s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?